lundi 15 septembre 2014

Aimer


De quoi parles-tu ? Ça veut dire quoi au fond aimer l'autre.
On peut bien chercher dans le dictionnaire ou dans quelque précis spécialisé. Autrefois, le Français ne connaissait que l'ameur, avant que les troubadours ne propagent le fin'amor. Que nous disent les langues sœurs ? Le catalan t'estimo et le castillan te quiero. L'amour, une equivocación parmi tant d'autres ?

6 commentaires:

  1. Réponses
    1. Justement, c'est mon quotidien... Mais quand tu as échangé des je t'aime, qu'as tu dis, qu'as tu compris ?

      Supprimer
  2. Les italiens disent parfois "ti voglio" c'est à dire "je te veux"...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci, je me demandais s'il y avait autre chose que ti amo

      Supprimer
  3. Aimer... C'est partager, non ?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Entre autres... Bienvenue ici agentnocif, j'espère pas trop...

      Supprimer

Tes commentaires sont bienvenus. Mais ceci est mon blog et je me réserve la possibilité de supprimer tout commentaire déplacé, inapproprié, hors sujet et/ou signé uvdp, ou encore tout commentaire anonyme ou signé d’un pseudo qui n’en est pas un comme par exemple uvdp. Les commentaires truffés de liens explicites et non interactifs ne seront vraisemblablement pas conservés.